BILINGUE : BIENVENUE DANS MA MAISON DE VACANCES

Bonjour, cette édition bilingue vous aidera à prendre possession de votre location de vacances

Buongiorno, questa edizione bilingue vi aiuterà a prendere possesso della casa vacanza

 

1.Bonjour et bienvenue

1.Buongiono e benvenuto/benvenuta

2.Ceci est votre appartement

2.Questo è il vostro appartamento

3.Il est situé au rez-de-chaussée 1°, 2°, 3° étage

3.È situato al pianterreno, 1°,2°, 3° piano

4.L’ascenseur est ici, l’escalier est ici

4.L’ascensore è qui, la scala è qui

5.Le code d’accès est :

5.Il codice d’accesso è :

6.Voici les clefs de l’appartement, de la porte d’entrée, du garage

6.Ecco le chiavi dell’appartamento, della porta d’ingresso, del garage

7.La chambre à coucher a un grand lit, des lits jumeaux, un canapé-lit et une armoire

7.La camera da letto ha un letto grande, due letti singoli, un divano-letto e un armadio

8.Dans l’armoire, vous trouvez une couverture, une couette, un oreiller supplémentaire

8.Nell’armadio, trovate una coperta, un piumone, un cuscino supplementare

9.Le coffre-fort est dans l’armoire. Il se ferme ainsi, il s’ouvre ainsi

9.La cassaforte è nell’armadio. Si chiude così, si apre così

10.Dans la salle de bains, dotée de douche et de baignoire, voici les serviettes de toilette, le peignoir et le sèche-cheveux.

10.Nella sala da bagno, dotata di doccia e vasca da bagno, ecco gli asciugamani, l’accappatoio e l’asciugacapelli.

11.En cas de problème, appelez-moi ou appelez la réception en composant le 0, le 1

11.In caso di problema, mi chiami o chiama la reception componendo lo 0, l’1

12.Dans la salle à manger, se trouvent la table et les chaises, les étagères

12.Nella sala da pranzo si trovano il tavolo, le sedie, le mensole

13.Dans le placard, il y a le matériel d’entretien ménager

13.Nello sgabuzzino, c’è il necessario per la pulizia

14.Le balai, la pelle, le seau, la serpillère, l’aspirateur

14.La scopa, la paletta, il secchio, il mocio, l’aspirapolvere

15.Le fer à repasser, la planche à repasser, l’étendage à linge et le lave-linge sont dans le placard

15.Il ferro da stiro, l’asse da siro, lo stenditoio e la lavatrice stanno nello sgabuzzino

16.Sous l’évier de la cuisine se trouvent les produits d’entretien

16.Sotto il lavello della cucina, si trovano i prodotti per la pulizia della casa

17.Dans la cuisine, les équipements sont :

17.Nella cucina, gli elettrodomestici sono :

18.Un four, un four à micro-ondes, un réfrigérateur avec congélateur, un lave-vaisselle, des plaques de cuisson (à gaz, électriques, vitrocéramique ou à induction)

18.Un forno, un forno a microonde, un frigorifero con congelatore, una lavastoviglie, dei piani cottura (a gas, elettrici, vetroceramica o a induzione)

19.La vaisselle est pour 6 personnes : 6 assiettes, 6 assiettes creuses, 6 assiettes à dessert, 6 verres

19.Le stoviglie sono per 6 persone: 6 piatti piani, 6 piatti fondi, 6 piattini, 6 bicchieri

20.Les couverts sont : 6 fourchettes, 6 cuillers, 6 couteaux, 6 petites cuillers

20.Le posate sono :6 forchette, 6 cucchiai, 6 coltelli, 6 cucchiaini

21.Il faut faire l’inventaire

21.Bisogna fare l’inventario

22.Dans ce meuble, les ustensiles de cuisine et la bouilloire.

22.In questo mobile, gli utensili da cucina e il bollitore.

23.Casseroles, plats, poêles, cafetière, cuillers en bois, set de couteaux

23.Pentole, teglie, padelle, caffettiera, cucchiai di legno, set di coltelli

24.La cafetière électrique fonctionne avec le café en poudre, avec les dosettes et avec les capsules

24.La caffettiera elettrica funziona con il caffè in polvere, con le cialde e con le capsule

25.Les prises USB sont ici et le mot de passe du wifi est …

25.Le prese USB sono qui e la password del wifi è …

26.La télévision (télé) fonctionne comme ceci : voici la télécommande

26.La televisione (TV) funziona così: ecco il telecomando

27.Voici le nécessaire pour le petit déjeuner : les biscottes, les biscuits, le pain, les croissants, la confiture, le beurre, le lait à longue conservation

27.Ecco il necessario per la piccola colazione: le fette biscottate, i biscotti, il pane, i cornetti, la marmellata, il burro, il latte a lunga conservazione

28.Le supermarché est ici sur le plan, la pharmacie ici, le bureau de tabac ici

28.Il supermercato sta qui sulla mappa, la farmacia qui, il tabaccaio qui

29.L’arrêt de bus/métro le plus près est …

29.La fermata del bus/della metro più vicina è …

30.Pour toute autre information, appelez-moi ou envoyez-moi un message whatsapp

30.Per ogni informazione, chiamatemi o mandatemi un messaggio whatsapp

31.Je vous conseille le restaurant …

31.Le consiglio il ristorante …

32.Allez-y de ma part

32.Quando ci va, può fare il mio nome

33. Je vous souhaite un bon séjour

33.Le auguro un buon soggiorno

34.Le jour de votre départ, laissez la clef dans la boîte aux lettres après avoir fermé

34.Il giorno della sua partenza, lasci la chiave nella buca delle lettere dopo aver chiuso

35.À quelle heure pensez-vous partir ?

35.A che ora pensa andar via?

36.Voici votre facture: vous pouvez payer en argent comptant, par chèque ou carte de crédit

36.Ecco la sua fattura: può pagare in contanti, con un assegno o carta di credito

37.Avez-vous une pièce d’identité ? Carte d’identité ou passeport ?

37.Ha un documento? Carta d’identità o passaporto?

38.Je vous remercie et à bientôt j’espère

38. La ringrazio e a presto spero

39.J’espère que votre séjour a été agréable

39.Spero che il suo soggiorno sia stato gradevole

40.Je vous conseille de vous inscrire à la newsletter de mon site

40.Le consiglio di iscriversi alla newsletter del mio sito

41.Merci pour votre fidélité

41.Grazie per la sua fedeltà

Ouvrir NAPLES FANTASTIQUE-ITALIE