LES PRONOMS SUJETS EN ITALIEN
I PRONOMI SOGGETTI IN ITALIANO
Dans la phrase italienne, le pronom sujet (pronome soggetto) n’est pas obligatoire car le verbe en lui-même indique en général à quelle personne il est conjugué.
Ex. Sei in ritardo (tu es en retard)
Cantate molto bene (vous chantez très bien)
Par contre, il est obligatoire dans les situations suivantes :
- Quand le verbe peut prêter à confusion, surtout au subjonctif car la conjugaison est identique pour plusieurs personnes. Ex. «Credo che faccia bene» (je crois qu’il/elle fait bien) on note la différence avec «credo che TU faccia bene» «credo che EGLI faccia bene»
- Quand on veut mettre en évidence le sujet
- «IO parto per Roma, LORO partono per la Francia» “IO ho fatto il progetto e TU l’hai presentato
Les PRONOMS sont (1° p. sing) IO, «Io studio musica» (2° p. sing) TU, «Tu parli molto» (3° p. singulier) egli, lui, lei, ella, esso, essa LUI (masculin) et LEI (féminin) sont les plus communs, on les utilise pour les personnes. “egli parte spesso” “lui ha 30 anni” “lei è studentessa” ELLA est la forme au féminin singulier utilisé dans les écrits littéraires. « ella fu rapita dal Conte di Biase » ESSO et ESSA sont utilisés pour les animaux ou les choses(on lui préfère LEI si le substantif est féminin) «Esso è un vertebrato» «questo è un tavolo; esso è di legno» “essa è di colore rosso” Pour le pluriel, C’EST ASSEZ SIMPLE Les pronoms sont (1° p. pluriel) NOI « Noi siamo nella stessa classe » (2° p. pluriel) VOI « Voi siete fortunati » (3° p. pluriel) ESSI-ESSE-LORO indiquent aussi bien les personnes, les animaux, les choses. «essi sono molto cari» «esse vivono nella giungla» «loro cantano spesso insieme» ACTUELLEMENT, AUSSI BIEN DANS LA FORME ECRITE QUE PARLEE ON UTILISE “LUI” ET “LEI” COMME PRONOMS SUJETS A LA 3° PERSONNE DU SINGULIER ET « LORO » POUR LA 3° PERS. PLURIEL. «Lui scrive, lei recita e loro hanno creato una compagnia di teatro» Pour LA PERSONNE DE POLITESSE on utilise I PRONOMI DI CORTESIA (les pronoms de politesse), le VOUVOIEMENT comme nous l’entendons de nos jours. Avant on utilisait la 2° pers. du pluriel, le « VOI » avec le V majuscule. Certaines de mes amies m’ont raconté avoir vouvoyé leur père « Padre, Voi siete sveglio ? » Le vouvoiement est de moins en moins utilisé. Lorsque l’on rencontre pour la première fois une personne ou si l’on s’adresse à quelqu’un pour le travail ou dans un magasin on utilise « LEI » avec le L majuscule, que l’interlocuteur soit homme ou femme et dans ce cas le verbe est conjugué à la 3° p. du singulier. Ex « Buongiorno, Lei mi può aiutare ? » Si l’on s’adresse à plusieurs personnes, on utilise « LORO » avec le L majuscule et le verbe se conjugue à la 3° pers du pluriel. Par exemple : « Loro conoscono Parigi ? » « Dare del Lei » signifie vouvoyer. Si l’interlocuteur vous dit « Diamoci del TU » cela signifie qu’i veut passer au tutoiement.